Creolisation - Hutchinson encyclopedia article about Creolisation Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,757,381,787 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

creole language
(redirected from Creolisation)

   Also found in: Dictionary/thesaurus, Encyclopedia, Wikipedia 0.01 sec.

creole language

Any pidgin language that has ceased to be simply a trade jargon in ports and markets and has become the mother tongue of a particular community, such as the French dialects of the New Orleans area. Many creoles have developed into distinct languages with literatures of their own; for example, Jamaican Creole, Haitian Creole, Krio in Sierra Leone, and Tok Pisin, now the official language of Papua New Guinea.

The name creole derives through French from Spanish and Portuguese, in which it originally referred both to children of European background born in tropical colonies and to house slaves on colonial plantations. The implication is that such groups picked up the pidgin forms of colonists' languages (Portuguese, Spanish, Dutch, French, and English) as they were used in and around the Caribbean, in parts of Africa, and in island communities in the Indian and Pacific Oceans. According to circumstance, in such places as Jamaica, Haiti, Mauritius, and West Africa, there may be a ‘creole continuum’ of usage between the strongest forms of a creole and the standard version of the language with which the creole is associated.



How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
?Sign in SSL protected
Email:
Password:
Register

? Mentioned in ? References in periodicals archive
 
As the producer of a post-colonial text, Mda refuses to replace one set of binaries with another, but instead sets in motion a process of open-ended dialogue between the indignant patriarchalism of the South African state towards the existence of so-called mixed-race people on the one hand, and the subversive delight in creolisation taken by so many postcolonial texts on the other.
The recovery of historical creolisation is a key intervention in the search for a language to engage racialisation.
 
Hutchinson browser? ? Full browser
 
 
Hutchinson Encyclopedia
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.